Tomatoville® Gardening Forums


Notices

Member discussion regarding the methods, varieties and merits of growing tomatoes.

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old February 16, 2016   #32
GaryStPaul
Tomatovillian™
 
GaryStPaul's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: St Paul, MN
Posts: 158
Default

Thanks, everybody, for your replies. I certainly don’t wish to offend anyone. Like cloz, I’ve more or less made my peace with what we see on the internet. And I don't think we should get fussy or pedantic over spelling in casual posts here or anywhere else, especially when accents in foreign languages are involved.

I did want to respond in this thread on Jaune Flammée, however, because one of the early replies mentioned spelling in a humorous way, and also because (1) name is so often mangled; and (2) because at least one incorrect version is now making its way into published books (Epic Tomatoes, e.g.) and catalogues (many). To JosephineRose’s point: Jaune Flammée does translate as ‘flamed yellow’ (tomate, feminine, being implied). It is so listed on French sites such as Tomodori, where you’ll find similar cases, e.g. Belle Arlésienne, Grosse de Perthuis, Petite Pomme Blanche, etc.

Gary
GaryStPaul is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 05:39 PM.


★ Tomatoville® is a registered trademark of Commerce Holdings, LLC ★ All Content ©2022 Commerce Holdings, LLC ★